Sunday, January 25, 2009

Have a great {nothing here} New Year

我常說某些人某些言論某些文章太'憤青'了. 不過也許我自己也慢慢憤青了.

我想, 以後會盡量不說'Happy Lunar/Chinese New Year' . 因為我們從來也不會說"Happy Gregorian New Year" 吧. 至於"新年快樂"本身, 其實也有點問題, 明顯是"Happy New Year"的中譯.

又, 好多年前我就想要不說"聖"誕快樂, 可是還是會有時候不小心說漏嘴.

Tuesday, January 13, 2009

香水

作為economist的讀者,我最感興趣的其實不是他們的政治經濟文章,而是那些科學研究的擇要。

http://www.economist.com/science/displaystory.cfm?story_id=12811377

一直以來,我都以為香水商其實不是賣液體,而是賣廣告和瓶子的。還真的不知道原來香水也是有實際功能的。

研究讓部分男人涂了香水,然后放他們的靜默短片給女人看,那些女的又真的覺得他們比較有吸引力(因為看起來比較有自信). (照片無效,所以跟外表無關)。

女的用香水原來是為了加強自己的‘氣味信號’。 這些信號包含了人的某些基因信息。 而人通常會受不同類的吸引,這樣才有利于下一代的基因。

根據這些理論,我們盡量不應該挑送香水送人,就算要送也要選那些自己不喜歡的。